martes, 28 de abril de 2015

TATTOO TRIBAL 62 (FINAL)


Me mostraron las fotos que os hicieron para esta entrevista, ambos sois muy fotogénicos. ¿Teníais decidido el concepto para la sesión de fotos desde antes?
Tsuzuku: No.
Meto: ...
Ruana: Él pensó que podría 'travestirse'.

¿Cómo fue que Meto se travistió?
Tsuzuku: (Risas) Es guapo y pienso que se ve bien, tenemos una larga relación.

El tipo de mujer que tontearía con los hombres
Tsuzuku: Siempre estamos juntos, no le veo como un hombre pero Meto es Meto, pero incluso con un vestido se ve bien.

Vuestras fotos individuales se tomaron a la vez. Parece que vuestras poses ante la cámara fueron pensadas.
Tsuzuku: No me gusta demasiado hacerme fotos, así que no lo hice, simplemente estaba siendo yo mismo.
Meto: ...
Ruana: Eso es porque los miembros de MEJIBRAY son sus mayores rivales. Las fotos de Tsuzuku son geniales y dice que es una derrota para él. Preguntó, por simple interés, si estaban tomando fotos, quería comprobar las fotos que hacían a Tsuzuku.

Era como la escena de una película en la que una pareja está tramando algo.
(Ambos ríen)

MEJIBRAY se enfrenta a su cuarto aniversario, hasta ahora todo parece haber ido muy rápido. En mayo comenzaréis una gran gira nacional que lleva por título 'Veneno', así que ¿Qué pensáis de este año?
Tsuzuku: Está representado con la palabra 'Veneno'. Decidí ese título para el tour a finales del año pasado. En ese momento estaba insatisfecho conmigo mismo y esa era la palabra que solía tener en mente.

En cuanto a calidad ¿Qué espera MEJIBRAY?
Tsuzuku: Pienso que todo lo que hemos estado haciendo hasta ahora es 'veneno'. Por ahora solo he visto en mi interior lo que debemos hacer en 2015, pienso que eso nos conducirá a un 2016 más satisfactorio.

¿Abandonaréis todo lo venenoso que hay en la música, los conciertos y la imagen?
Tsuzuku: Así es. Aun que no hay nada de bueno en las cosas 'venenosas', el veneno se cura con veneno. Pienso que en los lanzamientos futuros tanto la música como los conciertos tendrán un concepto más oscuro.

Ya veo. El primero de vuestros tres lanzamiento lanzamientos consecutivos ha sido 'THE THEATRICAL SHOW', el cual grabasteis en el Shibuya Public Hall, el siguiente se publicó el 1 de abril con el nombre de 'NEPENTHES'. ¿El título es el nombre de una planta carnívora?
Tsuzuku: Es utsubokazura. (Nepenthes)

A primera vista parece una planta venenosa. Por favor, cuéntanos cuando compusiste esta canción.
Tsuzuku: Esa canción es un poema, pero no quiero hablar de ello. Porque cuando digo 'Es una canción porque no fui capaz de expresarlo con palabras' es por eso mismo. Pienso que es una forma totalmente opuesta en el que expresarme, sin saber nada de la persona que recibe mi mensaje.En cuanto a la música, fue MiA quien se encargó de componer 'NEPENTHES'. Es muy del estilo de MEJIBRAY con esos sonidos tan fuertes.

Es intensa y rápida, y su estribillo bastante melodioso. ¿Háblanos sobre por qué titulaste a la canción 'NEPENTHES'?
Tsuzuku: No lo diré (Risas). Es un secreto de la banda. Es difícil ya que trata de una canción anterior de la que, si mal no creo, hay solo 100 copias, por lo cual, creo que solo unas 100 personas podrían interpretarlo de ser así.

¿Ese tipo de melodía es un atajo para MEJIBRAY?
Tsuzuku: Así es.
Meto: ...
Ruana: Dice que le gusta esa canción, en particular el solo de guitarra. Es consciente de que cuando piensa en la batería de esta canción lo único que hizo fue darle más fuerza durante el solo.

El mundo de MEJIBRAY se dibuja desde la particularidad de su guitarra hasta su intro, haciendo a sus oyentes sumergirse en los intensos sonidos de la voz. 
Meto: ...
Ruana: Eso y el increíble acabado del PV. Realmente transmite la personalidad de cada uno de los miembros. Dice que es consciente de que el PV se divide en dos partes con una imagen oscura, venenosa y violenta. Este vídeo hace que te encuentres con MEJIBRAY.

En vuestros comienzos, ser una banda malvada y venenosa os hacia una banda fuerte.
Meto: ...
Ruana: Cree que si escuchas a MEJIBRAY y vas a los conciertos acabarás pensando 'Vaya, me gusta esta banda'. No solo el PV es la interpretación musical, también lo son las fotografías.
Tsuzuku: MEJIBRAY es una banda que se inició como tal desde el principio. Nuestra imagen se estableció en una etapa muy temprana, por eso hemos ido evolucionando poco a poco hasta llegar a ahora. Comprad el single de 'NEPENTHES' si queréis sentir ese nuevo cambio. Pienso que si gusta querrán escuchar los trabajos anteriores. Queremos ser una banda amigable para todo aquel que se una ahora a nosotros. Véanlo (Risas).

¿Quiere decir que siempre tenéis las puertas abiertas?
Tsuzuku: Siempre la dejo abierta. Jajaja. Pero no es la única entrada.

-2º parte-

Ya veo. Las salidas no lo son.
Tsuzuku:
Claro. También tienen veneno.

En 'NEPENTHES' habéis grabado tres canciones con enfoques diferentes. La segunda canción es 'Genzai no ringo', canción en la que ponéis toda al furia de MEJIBRAY, alocada y con los guturales de Tsuzuku. Y en la edición regular podemos encontrar 'Suna ni kaerishi kimi hashiru', una melódica canción llena de sentimientos y poesía.
Tsuzuku: Por eso con estas tres canciones es fácil introducirse en MEJIBRAY.
Meto: ...
Ruana: Dice que así es.
Tsuzuku: Es genial tocar en directo la segunda canción (Genzai no ringo), y la tercera tiene una melodía agradable (Suna ni kaerishi kimi hashiru).
Meto: ...
Ruana: Dice que les llevó alrededor de 15 minutos tocar estas canciones durante un evento (Risas)

Por cierto, el próximo single sale a la venta el 6 de mayo, vuestro 13º single 'EIKI' ¿Está terminado ya?
Tsuzuku:
Estamos en ello. Con 'EIKI' es la primera vez que compongo yo mismo las tres canciones. Como 'NEPENTHES', una canción intensa que en los conciertos capta la atención del público. Por norma general, los conciertos se componen con tres tipos de canciones oscuras y tengo miedo de lo que digan los miembros de la banda. Este single tiene enfasis en esa música oscura.

¿Entonces si lo escuchas en profundidad te volverás adicto a él?
Tsuzuku:
Es un 'veneno mortal'.

Este tour por el 4º aniversario de la banda no trata solo de estos dos singles.
Tsuzuku:
Así es. Aunque pudiera parecerlo, los conciertos que dimos en enero no tratataba solamente de celebrar el cumpleaños de Meto.Después dimos conciertos con otras bandas, los cuales nos estimularon, de ahí es de dónde nacio el cambio. Tenía confianza en lo que hacíamos pero tuve la sensación de que algo no iba bien, como si "no progresasemos". Lo que quiero decir es que esa sensación de crisis nos hará crecer y no solo vender por vender. Tuve que enfrentarme a los conciertos con esa sensación y me decia a mi mismo "Irá todo bien", así que en este próximo tour podremos mostrar este cambio.

¿Ya tienes definido tu estilo como vocalista?
Tsuzuku:
Sí. Cojo lo mejor de cada concierto para progresar y hacerlo lo mejor posible en el final tour de Akasaka BLITZ el 21 de junio.

¿Hay algo más que quieras añadir a las canciones o así están bien?
Tsuzuku:
Están bien así. Si se compone una canción para dominarla rápidamente, posiblemente caiga en el olvido, por eso prefiero tomarme mi tiempo. Las cosas acabarán saliendo bien si te esfuerzas día a día. Así no podrán decir que el trabajo nuevo les recuerda al Tsuzuku del año pasado. El pasado no va a cambiar, pero por supuesto, cultivaremos todo lo que hemos logrado hasta ahora.

¿Crees que hay algo que te falta?
Tsuzuku:
Eso también es un secreto (Risas).Estuve viendo el DVD de Shibuya Kokaido y después el de Akasaka BLITZ y creo que no se aprecia la evolución.

Por el eso el título está relacionado con el veneno.
Tsuzuku:
Así es. Yo mismo puse el 'veneno' y eso es lo que me ha afectado.

¿Cual es el tema de Meto para este tour?
Meto:
...
Ruana: Dice que aun tiene que pensarlo
Tsuzuku: ¿Qué quieres llegar a conseguir?
Meto: ...
Ruana: Cada vez que salen de tour tanto la banda como él deben crecer. Hay cosas que les atrapa, y sería genial si el público pudiera percatarse de esos detalles que se verán en el Akasaka BLITZ y en el próximo concierto al aire libre en Hibiya el 5 de septiembre.

Para MEJIBRAY es el primer concierto en solitario que da en Hibiya Kouen.
Tsuzuku:
Sí, es la primera vez que tocamos solos en Hibiya. Definitivamente, trataré de invocar un tifón.

Es posible por la temporada en la que estamos.
Tsuzuku:
Cuando brote ese tifón que vaya directo a Hibiya (Risas). MEJIBRAY no será una banda con ese final.

La tormenta de la sala de concierto al aire libre. Aun que el público acabaría empapado.
Tsuzuku:
Pero así el público no saldría volando. Aunque espero que cuando acabe todos se hayan divertido y salgan diciendo 'Incluso así ha sido genial'

Bueno, pasemos a otro tema. Cuentanos si tienes algún tatuaje o piercing nuevo.
Tsuzuku:
En febrero me hice un tatuaje nuevo, un ciempiés enredado en unas tijeras. Como siempre, tuve la idea y fui corriendo a hacérmelo.

¿Hay alguna razón por la que te tatuases las tijeras?
Tsuzuku:
Siempre que me tatuo algo nuevo tiene relación con alguna canción. En este caso con 'NEPENTHES'. En 2014 no me tatué nada nuevo.

¿Por alguna razón?
Tsuzuku:
Creo que porque estuve muy ocupado. Y respecto a los piercings, todo lo contrario, me quité.Tuve algunos problemas con el equipo que se enganchaba en el piercing, así que al final me lo quité. (No explica cual o cuales)

¿Tienes en mente hacerte algún tatuaje ahora?
Tsuzuku:
En abril me tatuaré el dorso de la mano izquierda.


-3º Parte-

¿Por qué tengo la sensación de que tienes más que antes?
Tsuzuku:
Cuando me encuentro con alguien que no veo desde hace tiempo siempre me preguntan si me hice tatuajes nuevos, pero no tenía ninguno más. Aun así, este año muchas fans me han preguntado si el tatuaje de la espalda era nuevo.

Tienes el de la mariposa ¿No?
Tsuzuku:
Así es. La espalda es un buen lugar para tatuar ya que tiene mucho espacio. Quizás me tatue la cara de los miembros.

¿Meto tiene alguno?
Meto:
...
Ruana: 'Todo lleno de esperma con lunares' es lo único que dice. Después le añadió la tela de araña en el dorso de la mano izquierda. En principio el fondo era azul, eso hizo que se volviera solo visible para Doraemon (Risas). El único motivo por el que lo hizo es porque veía el dorso de la mano vacio. El significado del tatuaje no va por separado, por eso continuó el tatuaje.
Tsuzuku: Totalmente cierto.
Meto: ...
Ruana
: Meto piensa que aun está incompleto y quiere acabarlo pronto.

¿Tiene algún significado que lo lleves en el brazo izquierdo?
Meto:
...
Ruana: Primero se tatuó el bebé del pecho y a partir de ahí fue extendiendo el tatuaje por el brazo izquiero.
Tsuzuku: Alguna que otra vez he oído que se empieza a tatuar por el contrario a la mano dominante. Tanto Meto como yo lo hemos hecho así.

Ambos os habéis tatuado con el mismo profesinoal. ¿Cuando estáis juntos habláis sobre tatuajes?
Tsuzuku:
No en particular.
Meto: ...
Ruana: Dice que solo hablan cosas como '¿Qué podría tatuarme?'
Tsuzuku: Ruana me comenta las ideas de Meto como 'Voy a tatuarme espermatozoides'. Pensé '¿En serio? Es genial'. No es que consulte conmigo, más bien solo me pregunta 'Oye, ¿Qué te parece este tatuaje?'.

Eso está bien.
Tsuzuku:
Cuando hay evento en Nagoya, salgo un día antes en Shinkansen (Tren bala) para tatuarme. A la mañana siguiente, todo el mundo está preguntándome '¿Dónde te lo has hecho?'
Meto: ...
Ruana: Dice que como comparten tatuador Tsuzuku siempre va primero y después él no irá.
Tsuzuku: Gana el que pide cita (Risas)
Meto: ...
Ruana: Dice que va solo cuando no hay nadie.
 
-Parte final-

Por cierto ¿Qué os hicisteis primero, un tatuaje o un piercing?
Tsuzuku:
Un piercing.
Meto: ...
Ruana: Dice que todo en general
Tsuzuku: Empecé a introducirme en ese mundo durante la secundaria gracias a mi senpai (superior). Decidí imitarlo y me abrí un agujero con una chincheta. Yo y unos amigos nos hicimos con una caja de chinchetas y en la misma escalera de la tienda nos abrimos nosotros mismos los agujeros. Regresé a casa usando una chincheta por pendiente (Risas).
Meto: ...
Ruana: Dice que no hagan esto las personas que lean la entrevista.
Tsuzuku: Totalmente prohibido. No os quedará un bonito agujero.
Meto: ...
Ruana: Dice que es peligroso que lo hagais por vuestra propia cuenta.
Tusuku: Hay muchos jovenes que desconocen a qué profesionales deben asistir, lo mejor es que veais su identificación o la pidáis si no está a la vista. Incluso en algunos eventos me han llegado a preguntar en qué hospital me había hecho los piercings, incluso se habían comprado pistolas para hacer piercings. Pero a diferencia de las agujas las pistolas de piercings no tienen la punta tan afilada, por lo que podéis haceos más daño. Incluso una chica estaba cortándose la lengua para dividirla ella misma sin ningún conocimiento solo porque yo dije que lo había hecho así (Risas).

¿A qué edad te lo hiciste?
Tsuzuku:
A los 20. Con un escalpelo que compré.
Meto: ...
Ruana: Dice que no es bueno decir estas cosas ya que después tienden a imitarlo (Risas).
Tsuzuku: Pensé que siendo hombre no importaría si tenía algunas cicatrices, pero si las chicas se abren los piercings después se quedarán con esas marcas para toda la vida. El resto de los piercings me los hice con profesionales, eso es lo que deben hacer para que no les queden cicatrices feas.

¿Cuántos piercings tienes ahora?
Tsuzuku:
Ahora tengo algunos menos, solo 13.
Meto: ...
Ruana: Dice que la primera vez que quedó con Tsuzuku sus agujeros eran bastante grandes y pensaba que le quedaban genial.

¿Has agrandado el de la oreja derecha?
Tsuzuku:
En esa oreja tengo una pulgada (2.54 cm). Me gusta la forma que tiene de gota.
Meto: ...
Ruana: Dice que durante la secundaria él tenía unos 22/26 milimetros. Podía pasar los dedos por el agujero.
Tsuzuku: Yo comencé a abrirlo a los 18. Comencé a extenderlo sin ningún permiso.
Meto: ...
Ruana: Meto de vez en cuando de colgaba una candado.
Tsuzuku: Como el manager (Risas).

¿Y Meto cuantos tiene?
Meto:
...
Ruana: Los mismos que dedos en las manos. Bueno, le dicen que ya tiene muchos, pero, si te fijas en las revista de Visual Kei ves a los chicos con muchos piercings más.

¿Cuál pensáis que es la diferencia entre decorar un cuerpo con tatuajes o piercings?
Tsuzuku:
Que no puedes parar, siempre quieres más y más. Los agujeros de los pendientes se pueden cubrir fácilmente, no importa lo grande que hayan sido, en uno par de años se cierran.
Meto: ...
Ruana: Dice que es una adicción y una vez empiezas no puedes parar.
Tsuzuku: Yo ya me he quitado varios piercings, pero seguiré tatuándome. Si piensas en tatuarte en un sitio barato mejor no hacerlo. Estuve leyendo acerca de encontrar al tatuador adecuado para uno y creo creo que es preferible encontrar a la persona correcta para que lo haga bien. Era importante encontrar a la persona adecuada para tatuarme mi propia imagen.

Y por último, ¿Qué imagen creeis que tendrán los lectores que se interesen por primera vez por MEJIBRAY después de leer esta entrevista?
Meto:
...
Ruana: Aun que su aspecto pueda asustarles por sus piercings y tatuajes, eso es solo sus looks (Risas). Dice que no dejen de ir a sus conciertos y verán que son geniales.
Tsuzuku: A mi también me gustaría que viniesen a vernos. MEJIBRAY es una banda que trata de dar una imagen diferente a todo lo demás. Me encanta la música y quiero estar sobre el escenario todo el tiempo posible, puedo seguir vivo gracias a la música.Me gustaría que disfruten de la sensación de vernos por primera vez en concierto.

Tu día a día es la espera de los conciertos. ¿Es fuerte el deseo por que la gente vaya a vuestros conciertos?
Tsuzuku:
Así es. No quiero vivir en un mundo pequeño, sin creer en el camino que he elegido.
Meto: ...
Ruana: Cree que son capaces de transmitir su música.

Tanto la música como los tatuajes y piercings son modos de transmitir. Antes de acabar, dejanos un mensaje para los lectores.
Tsuzuku:
Manten la fe en el camino que elijas, y poco a poco iras viendo los frutos de tu esfuerzo. Nosotros hemos sido capaces de llegar hasta aquí.Aun que a veces se sufre persiguiendo tu sueño, como a mi mismo me ha pasado. Pero aun que lo veas todo borroso, aprieta los puños y sigue hacia adelante para perseguir tu sueño.



Traducción por MEJIBRAYSP

No hay comentarios:

Publicar un comentario