viernes, 18 de octubre de 2013

[Traducción] MiA de la A a la Z Shoxx poster magazine #1


A. Audiencia (Fans)
La gente que me gusta

B. Mejor (Pupularidad de los miembros)
Todo el mundo. Creo que cada uno es popular por algo en especial

C. Color (Color correspondiente a cada miembro)
Tsuzuku: Negro
Koichi: Rosa
Meto: Amarillo

D. Cita (Cita ideal)
De compras. Nada más que ir de compras y más compras

E. Emoción
幸 (felicidad , placer) / Comprar
怒 (ira) / No hay nada que me haga enfadar
哀 (pena, dolor) / Subí de peso
楽 (Confort) / Comer

F. Amigos
Todas las personas que tengan el mismo objetido que yo son mis amigos

G. Chica (Tipo de chica ideal)
Una chica que pueda hacerme sentir cansado

H. Héroe
Randy Rhoads

I. Impresión
Tsuzuku: Miedo
Koichi: Vistoso
Meto: Miedo

J. Joya
Una relación de confianza mutua

K. Rey (Si llega a ser rey)
Por ahora me gustaría vivir en Roppongi

L. Gusto (Cual es la favorita de sus canciones)
Todas

M. Mágia  (Si pudiera usar la mágia)
Poder crear dinero

N. Nativo (Por que se siente orgulloso de su ciudad natal)
Hay una noria

O. Off (Cosas que hace en un día libre)
Comprar y dormir

P. Parte (Su labor dentro de la banda)
Calma y precisión, con ganas de alcanzar el éxito

Q. Preguntas
Meto: Tus ojos parecen doloridos!

R. Regreso (Si pudiera regresar al pasado)
Ahora es el mejor momento y el futuro parece más positivo comparado con lo que pueda hacer hoy

S. Tú mismo (Analizarse a si mismo)
Codicioso. Siempre deseo más

T. Intento (Nuevos desafios)
Algo así como un fantasma de la ópera al estilo MEJIBRAY.
Creo que un musical de MEJIBRAY sería interesante.
Quiero ampliar las fronteras de la banda.

U. Descubrir (Revelar un secreto)
La cinta de uno de mis dedos me cortó

V. Variedad (Cosas que han cambiado desde la formación de MEJIBRAY)
El medio ambiente, las personas

W. Deseo
Dinero y confianza

X. X día (El día fatal)
Cada día es fatal y un punto de división

Y. Joven (Recuerdo de la infancia)
Me dediqué por completo al karate!

Z. Cero (Punto de partida)
Chico guitarrista

Cr: iyagarase


[Traducción VanessA@MejibraySP. Si quieres tomar la traducción danos créditos] 

2 comentarios:

  1. Disculpen ustedes no tienen la traduccion al español de este mismo pero de Koichi y Me+o?

    Por cierto amo sus traducciones <3 es un gran trabajo <3

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Hola!
      La chica que subió las traduciones en inglés, Iyagarase, no subió las de Meto ni Koichi porque eran repetitivas. Lo sentimos mucho D:
      ♥ Gracias por el apoyo ♥

      Eliminar