martes, 2 de julio de 2013

(MiA BLOG)

Cuando toman fotos mientras comes dulces... [2013/06/21]


..Sucede esto o(TωT )




Cuidado de la piel para el verano (=^・ω・^)ノうぃっしゃー!♡ [2013/06/22]

¡Compré...!


Probablemente haga unos años que no utilizo cuidados para la piel(=^・ω・^)ノ♡

Es una algo que quiero hacer para siempre(∩`ω)⊃≡⊃どぅくし♡



Daikanyama [2013/06/23]

A duras penas llegué a Loveless y JULIUS....(=^・ω・^)ノうぃっしゃー!♡

...Comenzó a llover de forma repentina



No tenía paraguas o(TωT )ふにゅん


¡Estaba en problemas!o(TωT )



Vender y unir (=^・ω・^)ノうぃっしゃー!♡ [2013/06/23]


Golpeo unido(=^・ω・^)ノうぃっしゃー!♡

¡Tuve suerte de que el taxi me diera un paseo gratis para que no tuviera problemas con la lluvia en Daikanyama!

¡Gracias a Dios!
Me dieron la camiseta de Loveless y JULIUS (∩`ω)⊃≡⊃どぅくし♡



Partes... [2013/06/24]


Solo un poco no es suficiento(TωT )ふにゅん。

Donde no lo hacemos...



RH (=^・ω・^)ノうぃっしゃー!♡ [2013/06/25]


 ¡ROCK AND READ 048 sale mañana a la venta!
¡Entrevista larga y muchas fotos, ser rápidos en comprarla porque también hay una ROCK AND READ de edición limitada! (=^・ω・^)ノ♡





¡ROCK AND READ 048 hoy a la venta! [2013/06/26]


¡ROCK AND READ 048 ya está la venta! La larga entrevista... ya ha sido publicada (=^・ω・^)ノうぃっしゃー!♡
Recordé varias cosas y sentimientos previos a la entrevista con ROCK AND READ. Un resumen sería...

Por supuesto, es frustrante, triste, puede ser un estúpido esfuerzo, o una nueva celebración. Se dice que se trata de una sociedad competitiva, y es obvio, pero habrá un montón de cosas por ese estilo.

Parece que gracias a esas personas luego podré aprender, no solo con el amor.



Desde ahora, 1 o 10 años. Daré mi mejor esfuerz(=^・ω・^)ノうぃっしゃー!♡




Shibuya O-EAST [2013/06/29]


Esperando para salir... (∩`ω)⊃≡⊃どぅくし♡

Daré lo mejor (=^・ω・^)ノうぃっしゃー!♡



                                                     Shibuya O-EAST [2013/06/29]

Concierto después de mucho tiempo(=^・ω・^)ノ♡


¡Con el manager Ito-san!

Fue fácil tocar gracias a la especial formación de la guitarra...(∩`ω)⊃≡⊃どぅくし
Shinkashiwa también parece divertido(=^・ω・^)ノうぃっしゃー!♡




Este sentimiento [2013/06/30]


Lo hacemos lo mejor posible (=^・ω・^)ノうぃっしゃー!♡


El cable de alimentación es corto a pesar de todo.


La humedad del micro es importante después de todo(∩`ω)⊃≡⊃どぅくし♡




Último look (=^・ω・^)ノうぃっしゃー!♡ [2013/07/02]


¡Este fue el último color del look del otro día! Cambio de imagen (=^・ω・^)ノうぃっしゃー!♡



¡Justo antes de salir al escenario! Junto con la FRX fueron las piezas esenciales (=^・ω・^)ノうぃっしゃー!♡


Piercings de MiA (=^・ω・^)ノにゃいーん♡ [2013/07/02]


Como mañana es la grabación del MV...
he seleccionado ya los pendiente!


¡Elegí estos!
Me iré temprano a la cama porque mañana tengo que madrugar mucho(=^・ω・^)ノうぃっしゃー!♡


[Traducción VanessA@MejibraySP. Si quieres tomar la traducción danos créditos]

No hay comentarios:

Publicar un comentario