jueves, 7 de febrero de 2013

[Lyric + traducción] DIE KUSSE



“Sing now” , said
Your shining eyes
Lips caressed,  today we escape
Tomorrow is fading away

Eins zwei drei vier

君は黒いソファーに輝く
ブロンドをなびかせて
何も見なくなった僕に
笑顔を与えてくれた

The Sickness Unto Death
I stopped thinking about it
君の唇へ蓋を
The Sickness Unto Death
I stopped thinking about it

白へ招待状…KISS YOU
「死に至る病」さ…それは
「愛」なんて可愛さはないよ

KISS  & rebirth & DEATH
KISS  & rebirth & DEATH
KISS  & rebirth & DEATH
KISS  & rebirth & DEATH
Kiss  & rebirth & Death
Love me do

微睡み天使
君の水槽でエゴを泳がせたい…
前髪、雨を隠せ
何もない部屋で
君が笑って
「歌って?」とはしゃいでいたね
明日を壊したくて
君を求めていた
最愛のKISSを…

-Shows its teeth-
-Shows its teeth-
-Shows its teeth-
-Shows its teeth-

「本能と踊る」綺麗事か?
君となら過去捨てられる?

KISS  & rebirth & DEATH
KISS  & rebirth & DEATH
KISS  & rebirth & DEATH
KISS  & rebirth & DEATH
Kiss  & rebirth & Death
Love me do

微睡み天使
君の水槽でエゴを泳がせたい…
前髪、雨を隠せ
何もない部屋で
君が笑って
「歌って?」とはしゃいでいたね
明日を壊したくて
君を求めていた
最愛のKISSを…

Eins zwei drei vier

「最愛」を
「傷」を




 ROMAJI

“Sing now” , said
Your shining eyes
Lips caressed,  today we escape
Tomorrow is fading away

Eins zwei drei vier

Kimi wa kuroi sofa ni kagayuku
Burondo wo nabikasete
Nani mo minaku natta boku ni
Egao wo ataetekureta

The Sickness Unto Death
I stopped thinking about it
Kimi no kuchibiru he futa wo
The Sickness Unto Death
I stopped thinking about it

Shiro he jotaijo... KISS YOU
Shi ni itaru yamai sa...sore wa
Ai nante kawai sa wa nai

KISS  & rebirth & DEATH
KISS  & rebirth & DEATH
KISS  & rebirth & DEATH
KISS  & rebirth & DEATH
Kiss  & rebirth & Death
Love me do

Madoromi tenshi
Kimi no suiso de ego wo oyogasetai...
Maegami, ame wo kakuse
Nani mo nai heya de
Kimi ga waratte
Utatte? to hashaideita
Ashita wo kowashitakute
Kimi wo motometeita
Saiai no KISS wo...

-Shows its teeth-
-Shows its teeth-
-Shows its teeth-
-Shows its teeth-

Honnou to odoru Kireigoto ka?
Kimi to nara kako sute rareru?

KISS  & rebirth & DEATH
KISS  & rebirth & DEATH
KISS  & rebirth & DEATH
KISS  & rebirth & DEATH
Kiss  & rebirth & Death
Love me do

Madoromi tenshi
Kimi no suiso de ego wo oyogasetai...
Maegami, ame wo kakuse
Nani mo nai heya de
Kimi ga waratte
Utatte? to hashaideita
Ashita wo kowashitakute
Kimi wo motometeita
Saiai no KISS wo...

Eins zwei drei vier

Saiai wo
Kizu wo


 TRADUCCIÓN

"Canta ahora" Dijo
Sus brillantes ojos
Los labios acariciados, hoy escaparemos
El mañana se desvanece

Uno, dos, tres, cuatro

En el sofá negro
brilla tu cabello rubio
Me dio una sonrisa
que ya no se ve

La enfermedad hasta la muerte
Dejé de pensar en eso
Tapa tus labios...
La enfermedad hasta la muerte

Dejé de pensar en eso
Carta blanca... Bésame
Enfermedad mortal Entonces... es eso
Amor No es nada adorable

BESO & renacer & MUERTE
BESO & renacer & MUERTE
BESO & renacer & MUERTE
BESO & renacer & MUERTE
Beso & renacer & Muerte
Ámame

Ángel soñoliento
Quiero nadar en el ego de tu estanque...
Flequillo, que oculta la lluvia
Te ríes
en una habitación vacía
¿Canta? Quiero divertirme
Quiero romper el mañana
Me pregunto por ti
Amado beso...

-Muestra los dientes-
-Muestra los dientes-
-Muestra los dientes-
-Muestra los dientes-

Instinto y danza」 ¿Hermoso?
¿Has abandonado tu pasado?

BESO & renacer & MUERTE
BESO & renacer & MUERTE
BESO & renacer & MUERTE
BESO & renacer & MUERTE
Beso & renacer & Muerte
Ámame

Ángel soñoliento
Quiero nadar en el ego de tu estanque...
Flequillo, que oculta la lluvia
Te ríes
en una habitación vacía
¿Canta? Quiero divertirme
Quiero romper el mañana
Me pregunto por ti
Amado beso...

Uno, dos, tres, cuatro

Amado
Herido


Traducción por MEJIBRAYSP


No hay comentarios:

Publicar un comentario